Entries categorized as ‘Cuento’
El globo es una historia reducida al mínimo, pero a un mínimo muy jugoso. En general, siento devoción por los libros de Isol, tanto por los que solo ilustra como por los que escribe e ilustra, como en este caso (o Secreto de familia, o Cosas que pasan, o Intercambio cultural, entre otros). Pero quizá este de El globo resume especialmente bien su capacidad narrativa, tanto visual como lingüística y, en general, de concepción de los cuentos (que no solo no evitan tratar temas complicados, sino que logran hacerlo con frescura y humor).
Estas son las dos primeras páginas de El globo; luego la historia vuelve un poco atrás y se desarrolla con rapidez hacia su desenlace. Y… y nada, lo siento: no quiero contaros más.


Un día, a Camila se le cumplió un deseo.
Su mamá se convirtió en un globo y no gritaba más.
Categorías: Cuento · Darabuc · Ilustradores · Isol · Álbum
Tagged: diálogo, Fondo de Cultura Económica, gritos, humor, madres, madres e hijas, malos tratos, relaciones familiares, relaciones personales
Uno de los mejores aspectos de la blogosfera es que todos podemos compartir nuestra experiencia, de modo que sea útil a quien comparte nuestros mismos intereses. Como ejemplo claro podría poner Cuentos con encanto, que se ha convertido en un espléndido y generoso recopilatorio de toda clase de cuestiones sobre títeres y narración.
En ese mismo sentido, Miguel Tanco ha reunido una serie de consejos sobre lo que a su juicio debe hacerse y evitarse a la hora de que un ilustrador presente una carpeta de trabajos a un editor. Podéis leerlos en esta nota de su blog. Os dejo con la cubierta de su adaptación de Los tres osos, narrado por Xosé Ballesteros, en Kalandraka (pulsad para ampliarla).

Coincide que, hace poco, OQO ha publicado también una adaptación de Los tres osos. En este caso, narrada por Marisa Núñez e ilustrada por Minako Chiba. Como uno de los puntos que señala Miguel es el de la importancia de la crítica, y esta nace en primer lugar de la comparación, dejo también la imagen que se utilizó para la cubierta de Chiba. (Lógicamente, yo no voy a comparar aquí ni me parece posible sacar conclusiones a partir de dos portadas.)

Mi aportación crítica personal, para Miguel o cualquier ilustrador y cualquier bloguero en general: para convertirse en una referencia (algo que no creo que tenga que ser un objetivo en sí, pero que no tiene nada de malo, aporta mucho y ayuda a crecer), yo entiendo que es importante cuidar cómo se escribe. Dos razones de entre muchas posibles: por la imagen de cuidado que transmite y porque el esfuerzo ayuda a aclarar las propias ideas.
Categorías: Cuento · Darabuc · Ilustradores · Internet · Lectores infantiles · Miguel Tanco · Minako Chiba · Reflexiones · Álbum
Tagged: autocrítica, crítica, editores, Los tres osos, porfolio, portfolio, Ricitos de oro

Los libros de Media Vaca son siempre una buena noticia: una de las buenas noticias que deberían abrir los noticieros, en vez de las desgracias, las luchas por el poder o el ligero catarro de una desmotivada estrella del deporte. No he visto aún el Robinson Crusoe que ha interpretado Ajubel, pero Gustavo Puerta lo ensalza, con su pasión acostumbrada, en esta nota.
En palabras, ahora, de Leonardo Padura, responsable del Comentario interior del volumen: «Este libro, que pasa por ser uno de los clásicos indiscutibles de la literatura infantil y juvenil, es también una de las obras peor conocidas de todos los tiempos. Poca gente ha leído en realidad el texto original, y sin embargo todo el mundo conoce alguna de las múltiples versiones recortadas y adaptadas del clásico. De todas las ediciones mutiladas, ésta de Media Vaca es seguramente la que ha ido más lejos, puesto que se trata de un libro sin palabras. Es también la primera obra totalmente EN COLORES de la editorial, cuyos libros, además de por su cuidado, se han caracterizado siempre por el uso de las dos tintas.»
En el mismo suplemento de El Cultural, Puerta hablaba también del Rey Lear, de Kalandraka, y El viaje de Kuno, de Libros del Zorro Rojo. En total, tres editoriales imprescindibles que es muy difícil, si no imposible, ver en los hipermercados: así que, señores, pónganse las pilas.
Categorías: Ajubel · Cuento · Darabuc · Ilustradores · Lectores infantiles · Lectores jóvenes · Reflexiones · Álbum
Tagged: Alfredo Madrid, Charles Lamb, El viaje de Kuno, Gustavo Puerta, Hannes Binder, hipermercados, Kalandraka, Klaus Merz, librerías, Libros del Zorro Rojo, Media Vaca, Rey Lear, Robinson Crusoe


Lisbeth Zwerger, la ilustradora austriaca que fue premio Andersen en 1990, «nació en 1954 en Viena, ciudad en la que estudió Bellas Artes. Cuando le dieron a conocer las ilustraciones de Arthur Rackham, empezó a interesarse por los ilustradores ingleses clásicos y obtuvo en ellos inspiración y orientación para su trabajo: ilustraciones en tinta y acuarela, refinadas, elegantes y con sentido poético, que modernizan sin traicionar el sentido de los relatos de siempre». Son palabras de Bienvenidos a la fiesta, que me parece resumen muy bien el estilo de la autora.*
En algún caso concreto, como el de El pequeño ruiseñor, de Hans Christian Andersen, de donde proceden las ilustraciones de arriba,** me ha parecido que además juega bien con la ironía, creando distancia con personajes que, en más de una ocasión, pecan de burocracia, respeto excesivo al poder o desconocimiento de la naturaleza. En la primera imagen, la niña y los cortesanos buscan al ruiseñor. En la segunda, el relojero intenta averiguar cuál es el problema del pájaro mecánico.
(Por otro lado, me parece de recibo advertir que el formato jpg no suele hacer justicia a la acuarela: las reproducciones de arriba son demasiado pálidas.)
* Luis Daniel González, Bienvenidos a la fiesta, CIE Dossat, 2.ª edición, 2006, p. 861.
** Die Nachtigall, Neugebauer Press, Salzburgo, ed. española en Gaviota, León, 1997.
Categorías: Cuento · Darabuc · Ilustradores · Lectores infantiles · Álbum
Tagged: Die Nachtigall, El pequeño ruiseñor, Gaviota, Hans Christian Andersen, Neugebauer Press
Hay una parte del Taller de Cuentos que me gusta casi más que contar: ver leer. Dedicamos varios minutos, antes de empezar y al acabar, a que los niños cojan los libros, los ojeen y hojeen, se hagan sus conjeturas (los que aún no descifran la palabra escrita), descifren, recuerden lo que hemos explicado, observen detalles que les han picado la curiosidad, repitan, inventen… Tengo la convicción de que esos ratos son inseparables de los de teatro, acción y palabra oral; porque permiten que, de verdad, la lectura se vaya asentando como algo propio, ni impuesto ni, en general, traído desde fuera.
.
.
.
Las fotos las tomamos en el CP León Felipe, de Socovos (Albacete).
Categorías: Cuento · Darabuc · Lectores infantiles · Lectura · Prelectores · Reflexiones · bibliotecas
Tagged: Albacete, CP León Felipe, niños leyendo, niños que leen, Socovos, taller de cuentos
.
.
La mora, de Anxos Garabana y Óscar Villán (ed. Kalandraka), es un álbum-poema-cuento de estilo acumulativo y filosofía de la vida tradicional (algo pesimista, según se mire, o más bien realista, mirando quizá la vida cotidiana a la luz de la historia). «Estaba la mora en su moral, triste y sola. / ¿Se cree la mora que nadie le puede hacer mal? / Pues viene la mosca y la ha de tragar. / La mosca a la mora, que estaba en su moral, triste y sola. / ¿Se cree la mosca que nadie le puede hacer mal?…» Y con esta estructura tan simple, pasamos por la mosca, la araña, la rata, el gato, el perro, el palo, el fuego, el agua, la vaca, y el hombre. «¿Se cree el hombre que nadie le puede hacer mal? / Pues viene la muerte y lo ha de llevar. / La muerte al hombre, el hombre a la vaca…».
Hay muchas maneras de afrontar el tema de la muerte, incluida la de no afrontarlo. La religiosa, por descontado. La de la trascendencia humana, por decirlo de algún modo: la huella que dejamos en los que nos rodean y que pervive a partir de ahí, transformada como una semilla. También la desnuda, como en el caso de este álbum. Con respeto para otras posiciones personales, a mí esta me gusta esta perspectiva, me parece útil en una sociedad que a veces, cuando se encierra en coches de vidrios negros o se desboca en la carrera de la técnica, parece olvidada de la verdadera dimensión del ser humano: incalculable para unas cosas, pero ínfima en otras. Porque esta historia no es en realidad la de la muerte (y por eso no me parece pesimista), sino la del ciclo de la vida: cuando se descomponen los huesos, brota en ese mismo campo, de nuevo, una zarza, que dará su flor y dará su mora. Quizá la futura historia de este nuevo moral sea otra, alegre, vibrante… Quizá es a cada uno de nosotros a quien nos corresponde escribir la nuestra.
- En la imagen, tomada de las páginas de Óscar Villán y reducida de tamaño, una témpera del libro: «Pues viene la araña y la ha de tragar. / La araña a la mosca, la mosca a la mora, que estaba en su moral, triste y sola. / ¿Pensaba la araña que nadie le puede hacer mal?». Probablemente, Óscar, por su trayectoria y su peculiar estética, era el mejor ilustrador posible para este libro.
Categorías: Cuento · Darabuc · Ilustradores · Lectores infantiles · Oscar Villán · Poemas en español · Poesía · Álbum
Tagged: Anxos Garabana, ciclo de la vida, Kalandraka, Libros para soñar, libros sobre la muerte, muerte, vida
.
Nadando, se alejó y se adentró en las profundidades de aquel húmedo mundo.
Estaba asustado, solo y muy triste
.
Una anguila de cola tan larga que era casi imposible de recordar
.
Swimmy (Nadarín, en castellano, eds. Lumen y Kalandraka) me parece uno de los álbumes más redondos del maestro Leo Lionni.
Se trata de una historia simple, pero eficaz, y muy bien contada, tanto en palabras como en imágenes. Un pececillo especialmente veloz y hábil es el único de todo un banco que logra escapar de las fauces de un atún. Emprende el camino en solitario, va descubriendo las maravillas del mundo y, al cabo de un tiempo, encuentra un grupo de pececillos similar al que había perdido. Tendrán que dar con una idea que les permita escapar de una vez por todas de los peces mayores y disfrutar sin miedo de todo lo bueno que les ofrece el mar.
.
Categorías: Cuento · Darabuc · Leo Lionni · Álbum
Categorías: Cuento · Darabuc · Lectores jóvenes · Noticias
Tagged: Costumbres del alcaucil, cuentos, Fernando Sorrentino, María Delia Lozupone, Sudamericana
.
«Distintas voces, distintas miradas, distintas formas de entender la vida y de contarla. El grupo Bolboreta tiene el placer de invitaros a la sesión de cuentos: ¿MAL O BIEN DE AMORES? Del amor, sus infidelidades, argucias y otros menesteres. Amores haberlos, haylos: filiales, paternales, maternales, fraternales, maritales y hasta extraconyugales. Se sufre, se disfruta, se padece, te enterneces, se te pone cara de espanto, de santo, de piedra, de fiera, de idiota y a veces hasta das la nota.
GRUPO BOLBORETA: Carmen Bárcena, Paula Carbonell, Carolina Lesa Brown, Cristina Letón, Malu Mangas, Mamen Sánchez.
El día 24 de febrero a las 21h en el Café Libertad8, en la calle Libertad, 8, Madrid. (Parada de metro más cercana, Chueca). Contacto: bolboreta8(at)gmail.com, 653864001.»
Paula Carbonell (en la foto) me envía esta nota y la reproduzco, un poco contra mi costumbre, por hacerme eco de vez en cuando de sesiones de narración para adultos. La oralidad no se restringe a los pequeños y, por otro lado, a la hora de hacer lectores (y favorecer el interés paralelo por la narración y la palabra oral, que no es lo mismo), es mejor apuntar al colectivo de la familia que solo a los niños. Porque aunque leer no es genético, es más fácil heredar el placer —la lectura, pero también la cocina, la charla amistosa: cualquiera— donde este se vive día a día que donde de hecho se lo mira como algo prescindible. Un buen espacio para estar al día de actividades de narración en toda España es Los cuentos de La Luna, de Zarándula. En Valencia, el café del Duende.
Echadle un vistazo también a la nota de Paula sobre Tres propuestas para niños, 1930-1935, de Ángel Ferrant, Melendreras y Tono. No he visto (aún) el libro, que tiene muy buen aspecto.
*
Un comentario de Luz me lleva a este otro grupo Volvoreta, formado por Raquel Melero, Sofía Alaínez, Esther Muñoz, Esther Melero y Jose María Sendarrubia, Sigfredo Barba, Miguel Moltó y Bladfor.
Categorías: Cuento · Darabuc · Noticias · Reflexiones
Tagged: Ángel Ferrant, Bolboreta, Café de la Luna, Café del Duende, Los cuentos de La Luna, Melendreras, Narración para adultos, Oralidad, Paula Carbonell, Tono, Zarándula
.
Rato quería correr mundo.
Día tras día escondido na tobeira,
día tras día fuxindo dos gatos da casa,
día tras día corre que te corre por unha migalla de pan seco…
Aquilo no era vida!
E meu dito, meu feito:
un bico para todos,
un queixo na mochiliña,
e alá se foi.
Anda que te anda,
cruzou un ollal,
saltou un botón
e botouse a navegar
polo Mar dos Manteis.
Ao chegar á outra beira,
atopou a Can:
—Rato, onde vas,
tan lonxe da rateira?
—Vou correr aventuras
e, se vés, somos dous.
E meu dito, meu feito:
un bico para todos,
un óso na mochila,
e alá se foron
don Rato e don Can.
Anda que te anda,
cruzaron un campo,
saltaron un valo
e botáronse a navegar
polo Mar dos Trigais.
Na outra beira,
atoparon a Elefante…
.
Es una sensación muy curiosa, leerte en una lengua que comprendes, pero no hablas. La traducción es de Sara Monda.
Categorías: Cuento · Darabuc · Ilustradores · Lectores infantiles · Maurizio Quarello · Ojobrusco · Prelectores · Álbum
Tagged: galego, gallego, Ollobrusco
.

.
… Anda que te anda,
cruzó un ojal,
saltó un botón
y se echó a navegar
por el Mar de los Manteles.
.

.
Esta es una buena noticia personal: ya está disponible Ojobrusco, un álbum ilustrado por Maurizio Quarello. Edita OQO, en castellano y en gallego (Ollobrusco, trad. Sara Monda).
Yo reconozco que me gusta mucho el trabajo de Quarello. (Supongo que no soy imparcial, pero sí soy sincero.) Por añadir otra muestra: en uno de los varios juegos de imágenes del libro, Maurizio ha creado un Mar de los Manteles (arriba) que juega a recordar «La gran ola» de Hokusai (abajo). Pero hay otros. El cíclope me tiene enamorado… creo que le dejaría comerme una y otra vez.
Espero que os guste. Es un cuentecillo, no va a alterar la historia de la literatura. Pero me gusta la factura visual, lo cuento con ganas, los críos suelen disfrutar de la aventura… y mira, que me hace ilusión.
Categorías: Cuento · Darabuc · Hokusai · Ilustradores · Lectores infantiles · Maurizio Quarello · Ojobrusco · Ollobrusco · Álbum
Tagged: arte, arte e ilustración, arte para niños, álbum ilustrado, diálogo, gran ola, Ollobrusco, oqo, oqo editora, Quarello, referencias artísticas
Que yo sepa, Ojobrusco y Ollobrusco pueden leerse gratuitamente en estas bibliotecas públicas. Por mi parte, ¡muchas gracias!
Nota: existe una lista paralela para La vieja Iguazú. Últimas actualizaciones: 1 de julio: Madrid. 27 de junio: Rivas-Vaciamadrid. 20 de junio: Guadalajara, Valladolid, Segovia. 13 de junio: León, Benalmádena y Estados Unidos (2). 1 de junio: Estados Unidos (1), Valderrobles, Lucena y Ossa de Montiel.
(more…)
Categorías: Cuento · Darabuc · Ilustradores · Lectores infantiles · Lectura · Maurizio Quarello · Ojobrusco · Ollobrusco · Prelectores · bibliotecas · Álbum
Tagged: bibliotecas de Estados Unidos, bibliotecas del Estado, bibliotecas españolas, bibliotecas estadounidenses, bibliotecas municipales, bibliotecas públicas, Ojobrusco, Ollobrusco, US libraries
Si una librería no tiene claro quién distribuye los libros de OQO, esta es la lista para España. Para América, contactad con OQO.
(more…)
Categorías: Cuento · Darabuc · Ojobrusco · Álbum
Tagged: oqo
Pere Calders (Barcelona, 1912-1992, aunque vivió muchos años exiliado en México) es un maestro del relato breve, que maneja a la perfección la ironía. En sus cuentos investiga las fronteras entre lo real y lo que suponemos real, la verdad oculta, la verdad transparente que quizá no es tal, la magia cotidiana. Además, es un escritor de estilo cuidadoso y preciso, que matiza muy bien para crear juegos de distanciamiento. Pese a su valía, por la razón que sea, en castellano apenas ha encontrado el eco que por su calidad merece. Como lector, os invito a aprovechar que Anagrama ha reeditado en su colección de bolsillo Ruleta rusa y otros cuentos.
Yo entiendo que la literatura juvenil debe dar cabida a los buenos autores que escriben con los jóvenes en mente, pero no menos, en ningún caso, a los buenos autores en general que escriben con pericia formal, buen estilo y capacidad de sorpresa. El paso de la adolescencia a la edad adulta debe hacer sin más andaderas que las necesarias, aunque para evitar naufragios convenga ajustar la dificultad de los textos. Calders es una buena opción, con la ventaja que le da el hecho de dominar, sobre todo, una forma breve como la del cuento. Por eso es un clásico de las aulas catalanas, pero no debería quedar confinado a ellas.
Como ya he escrito sobre Calders en otros sitios, creo que no vale la pena repetir aquí la introducción y la selección de cuentos hiperbreves que hay en el sitio web de nuestro club de lectura local. Dejo aquí, en cambio, unos pasajes de un cuento que tal vez habría gustado a Gila: “Hecho de armas” (en traducción de Joaquín Jordá).
… Me senté al margen de un camino … y hete aquí que, de repente, un paracaidista vestido de una manera extraña tomó tierra a mi lado. Debajo de la capa que llevaba, se veía una ametralladora y una bicicleta plegable, bien disimuladas, claro.
Se me acercó y con un acento extranjero muy pronunciado me preguntó:
—¿Podría decirme si voy bien para ir al Ayuntamiento de este pueblecito?
(Ahí cerca, la semana anterior, había un pueblo.)
—No sea asno —le dije—. Se nota en seguida que es un enemigo, y si va allí le cogerán.
Eso le desconcertó y, después de hacer un ruido con los dedos que denotaba su rabia, replicó:
—Ya me parecía que no lo habían previsto todo. ¿Qué me falta? ¿Cuál es el detalle que me delata?
—El uniforme que lleva ha caducado. Hace más de dos años que nuestro general lo suprimió, dando a entender que los tiempos habían cambiado. Ustedes están mal informados.
—Lo hemos sacado de un diccionario —me dijo con tristeza.
…
Pensando, encontré una solución:
—¡Ya está! Nos lo podríamos jugar al tres en raya. Si gana usted puede utilizar mi uniforme correcto y hacerme prisionero; si gano yo, el prisionero será usted y el material de guerra que lleva pasará a nuestras manos. ¿De acuerdo?
Se avino, jugamos y gané yo. Aquella misma tarde, entraba en el campamento, llevando mi botín, y cuando el general, lleno de satisfacción por mi trabajo, me preguntó qué recompensa quería, le dije que, si no le importaba, me quedaría con la bicicleta.
Traducciones al castellano, según la base de datos del ISBN español:
- Antología de cuentos de Pere Calders, Polígrafa, Barcelona, 1969
- Cepillo (para niños), Hymsa, Barcelona, 1981
- Aquí descansa Nevares, Grijalbo, Barcelona, 1985
- Ronda naval bajo la niebla, Anagrama, Barcelona, 1985
- De lo tuyo a lo mío, Laia, Barcelona, 1986
- El principio de la sabiduría, Llibres del Mall, Barcelona, 1987
- Todo se aprovecha, Ediciones B, Barcelona, 1987
- El primer arlequín. Crónicas de la verdad oculta. Gente del alto valle, Alianza, Madrid, 1988
- Los niños voladores, Argos Vergara, 1984; Toray, 1991
- Ruleta rusa y otros cuentos, Anagrama, Barcelona, 1984, 2007
La imagen procede del portal Lletra.
Categorías: Cuento · Darabuc · Lectores jóvenes · Lectura · Reflexiones · Traducción
Tagged: cuentos, humor, imaginación, ironía, literatura catalana, mundo personal, Pere Calders, realidad, relato, subjetividad, sueño, verdad
Dejando a un lado la traducción, este año es de más actividad que los anteriores, pero a la vez trabajo más cerca. Sigue en marcha el Taller de cuentos en Moratalla (aquí podéis ver algunos de nuestros «animalicos»); ahora comienza el de Socovos; y en la semana del libro estaré narrando y mostrando Ojobrusco y otros cuentos para los colegios de Moratalla, en el salón de actos de la Biblioteca (días 22, 23 y 25 de abril, de 10 a 13 horas; estáis invitados). Quizá haya próximamente alguna actividad de poesía, ya os informaré por este medio. A los que estéis suscritos al boletín os digo que en breve enviaré el último número; desde la creación del blog, con la posibilidad de suscribirse a las fuentes rss, parece que el boletín apenas tiene sentido.
.
.
.
Categorías: Bénédicte Guettier · Cuento · Darabuc · Lectores infantiles · Ojobrusco · Prelectores · Álbum
Antonio Rubio, del que ya hemos recogido un poema, que luego se convirtió en un juego, ha trabajado también en la adaptación de cuentos populares.
El pollito de la avellaneda, editado por Kalandraka
, es un cuento acumulativo —fácil de contar incluso para los que se atrevan poco— en el que un personaje tiene que conseguir toda una serie de objetos para resolver un problema urgente («¡Ande, no se haga de rogar / que se me puede ahogar!»). Las ilustraciones de Gabriel Pacheco
son claras, expresivas y con rasgos de humor e irrealismo. La combinación es, a mi modo de ver, excelente, y funciona bien con niños de tres años en adelante (o incluso algo menos, si se cuenta individualmente).


Categorías: Antonio Rubio · Cuento · Darabuc · Gabriel Pacheco · Ilustradores · Lectores infantiles · Álbum
Tagged: álbum ilustrado, claridad, cuentos acumulativos, cuentos infantiles, cuentos populares, cuentos repetitivos, cuentos tradicionales, expresividad, humor, irrealismo, Kalandraka, Libros para soñar, paralelismo, secuencia, serie

LOS PATOS DE CHELM
Este cuento no es mío sino de Samuel Tenenbaum, pero es tan bueno que lo pongo aquí igual.
«Los habitantes de Chelm conocen una manera infalible de distinguir un pato de una pata. Le tiran un trozo de pan. Si el pato correo en su busca, es pato; si es la pata la que corre a buscarlo, es pata.»
Este libro de ¿cuentos? (Anaya, 2006) sorprende, provoca, incita y despierta. Está ilustrado con imágenes sugerentes de Pablo Amargo, de tonos oscuros, que juegan mucho con la repetición. Ofrece posibilidades muy distintas, que pueden tanto arrancarte la carcajada como pedirte que dejes el libro para otro momento más despejado; en eso (y algunas otras cosas) me recuerda sobre todo a Gómez de la Serna, alias Ramón. Como buen plato sabroso y cargado de sugerencias, quizá no sea lo mejor para todos los días (o dicho de otro modo: quizá no es para leer sin parar, como una novela); pero a diferencia de Adrià, el precio es para todos los bolsillos, así que no hay excusa para perdérselo…
Categorías: Cuento · Darabuc · Ilustradores · Lectores jóvenes · Pablo Amargo · Poesía
Tagged: Anaya, El río que se secaba los jueves, leer y pensar, Víctor González
La autora de El saltamontes verde, El polizón del Ulises o, con un estilo muy distinto, Los niños tontos o Historias de la Artámila ha ganado, creo que con justísimo merecimiento, el Premio Nacional de las Letras Españolas. Podéis leer, por ejemplo, la nota de EFE en La Vanguardia
. En El País figuran el discurso de ingreso en la RAE
y una entrevista
con Ana Matute.
En este blog hablaremos, sin duda, muchas veces de Ana María Matute, una voz imprescindible como pocas. Esta es la ficha de la autora y varias de sus obras para niños en Bienvenidos a la fiesta
. En Babar
hay una reseña de Los niños tontos en su edición de Media Vaca, firmada por Pablo Amargo: reseña de un ilustrador para un libro espléndidamente ilustrado por Javier Olivares, así que ¡no os la perdáis! Encontraréis la página oficial de Ana Matute en Club Cultura
.
Una imagen del trabajo de Olivares:

Categorías: Cuento · Darabuc · Ilustradores · Javier Olivares · Lectores jóvenes · Noticias · Novela
Tagged: Ana María Matute, Ana Matute, Bienvenidos a la fiesta, El polizón del Ulises, El saltamontes verde, Pablo Amargo, Premio Nacional de las Letras Españolas, Revista Babar

Viene de aquí. La nota de prensa de la editora explica un poco más qué es y qué se hace en la Fondation Espace Enfants:
«La Fondation Espace Enfants se dedica a la investigación en el terreno de la psicología infantil, como seguidores de la pedagogía de Piaget. Consideran los libros como un elemento fundamental para el desarrollo cognitivo de los más pequeños y con el Premio Internacional de Literatura Infantil buscan dar a conocer a nivel internacional las obras de literatura infantil que mejor conectan con la psicología de los niños, “los libros que mejor ayudan a conocernos a nosotros mismos y a conocer el entorno que nos rodea, que mejor respeta la visión del mundo propia de la infancia. Libros que son la mejor preparación para la vida”, según afirman en las bases del galardón.»
Os dejo otras dos imágenes del trabajo de Helga Bansch, tomadas del web de OQO
:


Categorías: Cuento · Darabuc · Helga Bansch · Ilustradores · Lectores infantiles · Noticias · Prelectores · Álbum
Tagged: Chocolata, FEE, Fondation Espace Enfants, marisa núñez, oqo, oqo editora, piaget, pizca de papel, psicología cognitiva

Cuando la ilustración de un álbum infantil se concibe a sí misma como arte, no como apéndice ni acompañamiento, una de sus posibilidades es dialogar con alguna de las obras o estéticas de la esfera artística. Para que no sea gratuito, el diálogo debe apoyarse en el argumento e integrarse bien en el conjunto; luego caben actitudes muy distintas: el guiño, el humor, el recuerdo, el homenaje o incluso la crítica.
A su vez, el lector puede responder a ese diálogo con su propia voz crítica: la referencia es manida, o no la termino de ver clara, o es un buen golpe de humor, enriquece porque abre otra dimensión de sentido… Cada caso y cada lector dirán, de un extremo a otro.
Pero si la conversación arte-artista se muestra en un álbum, además, eso permite a los mediadores seguir el camino abierto para llevar a los niños a pasear por los terrenos del arte en general. Es una puerta abierta, una invitación.
Así que yo me alegro de que Maurizio Quarello
haya decidido ilustrar con la imagen de arriba (un esbozo, por ahora) la contraportada de Ojobrusco, un cuento cuya peripecia termina con estas palabras (aunque no sean las últimas del álbum):
…porque ahora Ojobrusco solo come
repollos hervidos.
Categorías: Andy Warhol · Cuento · Darabuc · Ilustradores · Internet · Lectores infantiles · Maurizio Quarello · Ojobrusco · Ollobrusco · Reflexiones · Álbum
Tagged: arte, arte e ilustración, arte para niños, álbum ilustrado, diálogo, oqo, oqo editora, Quarello, referencias artísticas, sopa Campbells, Warhol
¿Queréis saber cómo fue que el pirata pasó a llamarse “Patapalo”? Nos lo cuenta Abel, de segundo de Primaria, en el blog O recanto de MIK
, de la biblioteca escolar del CEIP Mestres Goldar: «Había una vez un pirata que un día…»
Encontraréis aún más cuentos escritos por los alumnos del Mestres Goldar en Ti tamén contas
.
(La imagen procede de aquí, aunque se halla en varias tiendas de la red.)
Categorías: Cuento · Darabuc · Internet · Lectores infantiles · Literatura escrita por niñas y niños · Prelectores
Tagged: CEIP Mestres Goldar, cuentos escritos por los niños, cuentos infantiles, o recanto de mik, Ti tamén contas
A través del blog de Pizca de Papel me entero de que Marisa Núñez, autora y editora de OQO
, ha ganado el premio internacional del libro infantil que concede la Fondation Espace Enfants, de Suiza. El libro está ilustrado por Helga Bansch. Felicidades a las dos desde este blog.
Encontraréis más detalles en Pizca de papel
; más información sobre la FEE y unas imágenes del libro en esta otra nota.
Categorías: Cuento · Darabuc · Helga Bansch · Ilustradores · Lectores infantiles · Noticias · Álbum
Tagged: FEE, Fondation Espace Enfants, marisa núñez, oqo, oqo editora, pizca de papel
Categorías: Cuento · Darabuc · Ilustradores · Internet · Lectores infantiles · Prelectores · Rafael Yockteng · Álbum
Tagged: A la orilla del viento, Ana María Machado, Álbum de ilustradores colombianos, Camino a casa, IBBY, Jairo Gabriel Buitrago, pie de página, Rafael Yockteng Benalcazar
Los chavales del CEIP Sant Jordi de Lleida han tenido la enorme amabilidad de dibujar cómo imaginaban ellos a la vieja Iguazú, después de que Montse Escorsa, la responsable de su biblioteca escolar
, les leyera la historia sin mostrarles todavía el libro. No me resisto a traer alguna de las imágenes: me gustan mucho los colores y las sonrisas de su vieja. Podéis ver el conjunto de los dibujos aquí
, aquí
y aquí
.
Estas ilustraciones se realizan dentro de los «diarios de lectura», en los que se recogen con sinceridad las impresiones de lo leído (lo que gusta más o menos, lo que quizá no se entiende, lo que más ha llamado la atención…). Entre otras ventajas, eso favorece el desarrollo de la capacidad de reflexión y permite estructurar las sensaciones, que siempre son difíciles de atrapar.
Chicas, chicos: muchas gracias, de verdad. Iré cambiando los dibujos, porque quiero enseñarlos todos.

Nota del 2 de noviembre: Estos días verán también vuestros dibujos bastantes lectores de La Vanguardia
, porque hoy se ha publicado una nota sobre este blog.
Nota del 17 de noviembre: Subo la tercera tanda de dibujos.
Categorías: Cuento · Darabuc · La vieja Iguazú · Lectores infantiles · Poesía · bibliotecas
Tagged: actividades con los libros infantiles, bibliotecas escolares, CEIP Sant Jordi, ilustraciones infantiles, montse escorsa
Dos breves notas de agenda, de interés local:
- El lunes 29 contaré Ojobrusco y otros cuentos en el salón de actos de la biblioteca de Moratalla, para el CRA Sierras del Noroeste.
- El martes 30 comenzará en Moratalla el Taller de cuentos, lectura y literatura
, para niños de 4 a 10 años. Las inscripciones se realizan en el Informajoven. En 2008 se hará también en Socovos.
Categorías: Cuento · Darabuc · Lectores infantiles · Noticias · Ojobrusco · Prelectores · Álbum
Tagged: narración de cuentos, taller de cuentos, taller de escritura, taller de lectura en voz alta, taller de literatura